- Он знает, что делает. Выдели ему свободные силы.
Мэйтленд кивнул и записал приказ.
- Дики О'Коннор говорит, что его летучий отряд уже к югу от Тобрука. В месте под названием Бир-эль-Габи. Верблюжьи следы запутаны, но колонна идёт на запад по азимуту. На их пути лежит обширная вади, вызывающая некоторое беспокойство, но, как ожидается, они доберутся до Беда Фомм за неделю. Тогда итальянцам вообще некуда будет деться.
У мыса Метони, "Свордфиш М4" б/н 4373
Лучше всего полёт "Свордфиша" можно было описать как неторопливый и величественный. Его манёвры уклонения - тоже. Но лейтенант Джеймс МакФлит слишком хорошо знал, что эта характеристика ничем не поможет при атаке вражеского линейного флота. Даже неплотный по британским стандартам зенитный огонь итальянских кораблей мог быть опасным - медлительность самолётов давала достаточно времени, чтобы стрелки успевали вносить поправки прицеливания.
Бомбардировщики-торпедоносцы, поднявшиеся с "Игла", широкой дугой приближались к обнаруженным разведкой итальянским кораблям. МакФлит рассмотрел, на кого они вышли. Состав оперативного соединения отличался от указанного "Мэрилендом" - три линкора, два тяжёлых крейсера и шесть эсминцев. Штурман уже опознал крейсера как "Трент" и "Триест" - более старые, чем те, о которых сообщали экипажи королевских ВВС. Зенитное вооружение на них стояло слабое. На одиннадцать кораблей имелось по несколько 90-мм орудий и 13,2-мм пулемётов. Плотность огня, которую они выдавали, не впечатлила бы никого, кто хоть раз видел в работе восьмиствольные пом-помы королевского флота.
Очередной взгляд на три линкора показал, что они выросли совсем немного. "Свордфиш" летел медленно. МакФлит ощущал иррациональный страх - ему казалось, что попробуй итальянцы выстроиться вдоль бортов и дуть со всей силы, они бы запросто отогнали его самолёты. К счастью, даже если бы ведущий торпедоносец отвернёт или будет, на его место встанет другой. Экипажи тренировались для такого способа атаки почти десять лет, систематически доводя его до совершенства. Небольшим - единственным - различием являлась боевая торпеда, подвешенная под фюзеляжем то, что торпеда, висящая под их самолетом, была действующей. Теперь к цели пойдёт настоящий, а не учебный боеприпас.
- Берём ближайший крейсер, - сказал МакФлит в ларингофон и услышал одобрение штурмана. Тяжёлые корабли итальянцев шли буквой V. Три линкора впереди и два крейсера позади. МакФлит чувствовал некую жалость к ведущему линкору. Неважно, что сказано в приказе - экипажи всегда проявляли непреодолимую склонность набрасываться на первый вражеский корабль из атакуемых. Ему казалось, что это "Граф ди Кавур", но все четыре модернизированных итальянских линкора были настолько похожи, что трудно отличить один от другого.
Он продолжал бросать самолёт из сторон в сторону, выскакивая из прицелов каждые несколько секунд. Одна из пуль всё-таки попала, издав глухой звук. Слепленный из дерева и полотна "Свордфиш" на первый взгляд казался хрупким, но на самом деле мог перенести множество попаданий.
- Мы его достали! - воскликнул штурман. МакФлит бросил беглый взгляд на лидирующий корабль. У кормы итальянского линкора опадал огромный столб воды.
- Точно под зад!
МакФлит удивился тому, как быстро он оказался у цели. Между ним и выбранным крейсером шёл эсминец, исторгая из пулемётов потоки огня. По спаренным 120-мм орудиям на миделе было видно, что это представитель класса "Навигатори". Линкор, поражённый первым, уже осел в воду по вторую башню. МакФлит хотел рассмотреть получше, но глухой удар отвлёк его. В самолёт попали, и теперь звук отличался. Не лёгкий стук пули, пробившей дерево и ткань, а попадание во что-то важное. Тряска подсказала ему, что прилетело в двигатель, а брызги масла на козырьке кабины - что повреждение серьёзное. МакФлит отбросил мысль об атаке крейсера, решив согласиться на эсминец. В конце концов, главный замысел и состоял в повреждении как можно большего количества кораблей. А моя этажерка вряд ли продержится в воздухе достаточно долго, чтобы выйти на надлежащий курс к крейсеру.
Сверившись с положением самолёта, он заключил, что до эсминца остаётся всего триста метров почти точно вперёд. Отвернёшь больше нужного - и под атакой окажется большая проекция, от которой торпеда может отрикошетить, довернёшь - она может пройти перед кораблём. МакФлит чуть-чуть подправил курс и выпустил торпеду.
Она пошла прямиком в цель, попав в эсминец точно под средней орудийной башней. Очень долгое мгновение МакФлит думал, что ему досталась дефектная торпеда, которая утонула без взрыва. И тогда из-под киля корабля вырвался столб воды. Попадание было идеальным - в погреба средней башни. Эсминец исчез в чёрно-оранжевой вспышке. Взрывная волна подбросила самолёт и едва не отшвырнула его в море. МакФлит едва смог удержать ручку управления. Он был уверен, что почти зацепил воду законцовкой крыла. Но "Свордфиш" всё равно летел, несмотря на повреждение от взрыва и струю дыма из двигателя.
- Гарри, давай курс домой, - по крайней мере, внутренняя связь работала.
- Попробуй 180, на нескольких минут. Я скажу точно, когда увижу отметку 179.
Приводной маяк являлся секретным оружием королевского флота, а для повреждённого и подстреленного самолёта просто бесценным подарком. МакФлит задумался, есть ли у других флотов подобное оборудование, но быстро отбросил эту мысль. Ему и так было о чём беспокоиться.
У мыса Метони, "Граф ди Кавур", мостик